1 и 2 июня Москва с размахом отметила День Итальянской Республики в Аптекарском огороде. Событие было организовано Посольством и Генеральным Консульством Италии в Москве. Праздник посетили около 25 тысяч жителей и гостей столицы. В первый день публику поздравила легендарная группа Matia Bazar с новой солисткой Luna Dragonieri, исполнив любимые хиты и свои новые песни. Ярким дополнением стала танцевальная программа зажигательной тарантеллы. И, наконец, финалом и главным событием, которого русские ждали с нетерпением, стал сольный концерт любимого итальянского исполнителя Al Bano. После выступления Signor Al Bano Carrisi дал эксклюзивное интервью Радио Италии.
Радио Италии: Ваше выступление в очередной вызвало восторг у русской публики. Все были потрясены вашим концертом, вашим голосом. Вы можете объяснить феномен долголетия итальянской эстрадной музыки в России?
Аl Bano: Итальянское настроение, вдохновение хорошо сочетается с русской мелодичностью. Я слышал много русских мелодий, и у меня такое ощущение, что они в своей основе имеют итальянские корни. К тому же, как мы знаем, в архитектуре у Италии и России много общего. Я помню, когда в Италию приехал Горбачев, у него состоялось интервью с Маурицио Костанцо, известнейшим итальянским журналистом и телеведущим, и его до слез трогали некоторые итальянские мелодии. Это дает нам понять, что русский народ очень тонко чувствует итальянскую музыку, мы очень похожи.
AL BANO И MATIA BAZAR В МОСКВЕ
Радио Италии: Итальянская публика такая же эмоциональная, как и русская?
АL Bano: Да, только итальянцы очень шумные! Но эмоции все те же.
Радио Италии: Имея большой интерес к итальянской музыке, мы хотели бы услышать и ваше мнение. Какие молодые итальянские исполнители могут быть популярны в России?
АL Bano: Насчет молодых не знаю, потому что музыка все-таки изменилась. Сейчас у нас большое влияние американского рэпа, в котором сильные, грубые традиции, корни. Правда, в итальянской версии все гораздо легче, однако это никак не связано с нашей итальянской культурой, на мой взгляд. Со всем уважением отношусь к рэп-музыке, но, в нашем понимании, итальянская музыка умерла, когда появился рэп.
Радио Италии: Есть ли какой-то итальянский исполнитель, которого Вы слушаете?
Аl Bano: Я слушаю всех - от Бочелли до Челентано.
Радио Италии: Я имею в виду из молодых?
Аl Bano: Из молодых… Пожалуй, Ровацци, очень умный парень.
Радио Италии: Кто из композиторов, исполнителей повлиял на Вас таким образом, что Вы решили стать певцом?
Аl Bano: Я уже с 6 лет чувствовал свою страсть к пению. Я даже не могу понять, передала ли эту страсть мне моя мама, она пела, не профессионально, конечно, но у нее очень интересная тональность голоса. Я помню ее голос с детства. Может, это она меня заразила. Но я сразу же почувствовал свою сильную страсть к музыке. И так я продолжал, внутри себя точно зная, что со временем стану успешным певцом, я это чувствовал.
Радио Италии: Марио Бионди был в Москве с концертом недавно...
Аl Bano: Это мой большой друг!
Радио Италии: Да, он вспоминал вас. Марио сказал, что когда вернется в Италию, обязательно всем расскажет, как же здорово приезжать с концертами в Москву.
Аl Bano: То же самое могу сказать. Еще и потому, что я приезжаю в Москву с 1984 года, и вижу, как этот город вырос, изменился в лучшую сторону, это очень динамичный, сильный город, который просто взрывается энергией.
Радио Италии: А наше гостеприимство?
Аl Bano: А ваше гостеприимство практически такое же, как в Италии!
Радио Италии: Какие у Вас любимые места в Москве, где вы можете прогуляться, куда вы возвращаетесь?
Аl Bano: Кремль! Как место встречи для всего мира. Он оставляет тебя без слов. Помимо Кремля, есть еще Храм Христа Спасителя, монастыри. Но есть и другая Москва, бизнес-Москва. Иногда она мне кажется каким-то американским или китайским городом. Россия расширяется, растет, у нее ошеломляющий потенциал. Я это говорю и думаю об Италии, потому что Италия на данный момент находится в глубоком кризисе.
Радио Италии: Итальянцы хотят работать, сделать многое, но ограничены в условиях.
Аl Bano: Италии нужен Путин.
Радио Италии: У вас наверняка есть любимое блюдо из русской кухни?
Аl Bano: Да, конечно. Я очень много путешествую по миру, и пробовал кухню различных стран, у русской кухни есть свои коронные блюда. Например, икра. Это, конечно, не блюдо.
Радио Италии: Да, это не блюдо, это продукт.
Аl Bano: Да, это не блюдо, но русский деликатес. Потом - котлеты, борщ.
Радио Италии: Русские часто путешествуют в Италию, может, вы посоветуете, куда съездить, что посетить, где можно вкусно поесть, выпить вина?
Аl Bano: В Италии очень много таких мест. Потому что в этом смысле у Италии большая история, история инноваций, от древних римлян, этрусков до сегодняшнего дня. Я вижу много русских в Форте дей Марми, на Сардинии, курорте Forte Village. На мой взгляд, можно съездить в Саленто.
Радио Италии: Русские слушатели всегда ждут и спрашивают, когда же снова будет концерт в Москве или в других городах?
Аl Bano: Хороший вопрос! Надо поговорить с моим импрессарио, в любом случае, мы вернемся с программой для Ретро FM в конце ноября. Но это не отдельный концерт.
Радио Италии: Может быть, мы можем взять интервью у вас с Роминой?
Аl Bano: Да, конечно!
Радио Италии: Мы очень рады, что вы снова поете вместе!
Аl Bano: Во всем виноват один русский.
Радио Италии: Почему?
Аl Bano: Виноват в кавычках. Когда я выступал на концерте в Кремле, со мной были еще Тото Кутуньо, Джанни Моранди, Матиа Базар, Ricchi e Poveri. Меня спросили, почему бы не позвать еще и Ромину. Я им сказал, что она не приедет, что все кончено. Но можно же попробовать. Я дал свое согласие. И она вдруг ответила «да».
Радио Италии: Вы очень гостепреимный человек. Чем удивляете русских в Италии?
Аl Bano: Когда приезжают русские ко мне в гости, то я им показываю особенные места. Например, мою студию, где записываю песни. Мне очень нравится им это показывать, потому что они всегда активно и эмоционально реагируют на такие встречи. Также я подготовил для русских отдельную зону, где можно давить виноград ногами, как в фильме с Челентано, я это организовал именно для русских.
Радио Италии: Спасибо вам! Давайте сфотографируемся вместе!
ВАЛЕРИЯ ДАВЫДОВА И AL BANO
ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ ИНТЕРВЬЮ ЧИТАЙТЕ В НОВОМ НОМЕРЕ ЖУРНАЛА "ITALIA. Made in Italy".